dimanche 7 février 2016

Un repaso de los pronombres relativos. Os dejo también algún ejercicio para que comprobéis vuestros progresos. 

Les pronoms relatifs QUI, QUE, OÙ, DONT


1. Les pronoms relatifs servent à relier deux phrases pour n’en faire qu’une : 
J’ai vu un film. Ce film est très romantique. J’ai vu un film qui est très romantique. 
2. Ils remplacent un nom ou un pronom appelé " antécédent " : 
Nous avons recueilli un chat. Nous avons appelé ce chat " Mistou ". / Nous l’avons appelé " Mistou ".
 Nous avons recueilli un chat que nous avons appelé " Mistou ". 
3. Ils n’ont pas de sens mais seulement une fonction grammaticale : 

QUI remplace le sujet : Il attend sa femme. Elle rentre de voyage.
 Il attend sa femme qui rentre de voyage. 

QUE remplace un complément d’objet direct : 
Tu as lu le livre ? Je t’ai prêté ce livre. Tu as lu le livre que je t’ai prêté ? 

4. Ils sont invariables en genre (masculin / féminin) et en nombre (singulier / pluriel). 
Attention ! Devant une voyelle, QUE s’élide : 
Tu portes le collier que ton fiancé t’a offert. Tu portes le collier qu’il t’a offert. 
QUI ne s’élide jamais : J’ai un chien qui n’aime pas se baigner. J’ai un chien qui aime se baigner.

5. DONT remplace le plus souvent un nom ou un pronom introduits par DE
Je te présente M. Lafleur. Le fils de M. Lafleur est dans la classe de benjamin
Je te présente M. Lafleur DONT le fils est dans la classe de Benjamin.
Le mot "M. Lafleur" est l’antécédent du pronom relatif. Ici, DONT est complément du nom "le fils"
Je ne connais pas cet acteur. Vous avez parlé de cet acteur/de lui hier
Je ne connais pas cet acteur DONT vous avez parlé hier.
Le mot "cet acteur" est l’antécédent du pronom relatif.Ici, DONT est complément du verbe, parler.
J'ai écrit un article. Je suis fier de cet article.                 
J'ai écrit un article DONTe suis fier
Le mot  "un article" est l’antécédent du pronom relatif. Ici, DONT est complément d’un adjectif

6. OÙ: c'est le pronom relatif complément de lieu ou de temps. Son antécédent est toujours un inanimé et représente un lieu ou une période de temps.
Mon père est parti à Nice; il passera le weekend end à Nice.       
Mon père est parti à Nice  il passera le weekend end.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire